< Psalms 96 >

1 A canticle for David himself, when the house was built after the captivity. Sing ye to the Lord a new canticle: sing to the Lord, all the earth.
Syngið Drottni nýjan söng! Syngið þann söng um alla jörðina!
2 Sing ye to the Lord and bless his name: shew forth his salvation from day to day.
Syngið um velgjörðir hans, lofið nafn hans. Kunngerið hjálpráð hans dag eftir dag.
3 Declare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.
Segið frá dýrð hans meðal þjóðanna, – allra þjóða. Kunngerið öllum dásemdarverk hans.
4 For the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods.
Því að Drottinn er mikill og mjög vegsamlegur. Hann einn er sá Guð sem rétt er að tilbiðja.
5 For all the gods of the Gentiles are devils: but the Lord made the heavens.
Þjóðirnar tilbiðja falsguði eina, en okkar Guð hefur skapað himininn!
6 Praise and beauty are before him: holiness and majesty in his sanctuary.
Hann er umvafinn heiðri og dýrð, styrkur og fegurð fylla musteri hans.
7 Bring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour:
Þið kynkvíslir jarðar, játið Drottni heiður og dýrð.
8 Bring to the Lord glory unto his name. Bring up sacrifices, and come into his courts:
Heiðrið hann eins og skyldugt er! Berið fram fórnina og tilbiðjið hann.
9 Adore ye the Lord in his holy court. Let all the earth be moved at his presence.
Tilbiðjið Drottin í heilagleik og heiðri. Allur heimurinn skjálfi fyrir augliti hans.
10 Say ye among the Gentiles, the Lord hath reigned. For he hath corrected the world, which shall not be moved: he will judge the people with justice.
Kunngjörið þjóðunum að Drottinn er konungur. Hann ríkir yfir alheimi. Hann er skapari jarðar og mun dæma allar þjóðir með réttvísi.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad, let the sea be moved, and the fulness thereof:
Himnarnir gleðjist og jörðin kætist og brimgnýr hafsins boði tign hans og mátt.
12 The fields and all things that are in them shall be joyful. Then shall all the trees of the woods rejoice
Ávöxtur jarðar vitnar um dýrð hans og þytur trjánna lofar hann.
13 Before the face of the Lord, because he cometh: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with his truth.
Því að Drottinn mun dæma heiminn með réttvísi og þjóðirnar eftir trúfesti sinni!

< Psalms 96 >