< Psalms 95 >
1 Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour.
Ven, hagamos canciones al Señor; enviando voces alegres a la Roca de nuestra salvación.
2 Let us come before his presence with thanksgiving; and make a joyful noise to him with psalms.
Vamos delante de su rostro con alabanzas; y hacer melodía con canciones sagradas.
3 For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
Porque el Señor es un gran Dios y un gran Rey sobre todos los dioses.
4 For in his hand are all the ends of the earth: and the heights of the mountains are his.
Los lugares profundos de la tierra están en su mano; y las cimas de las montañas son suyas.
5 For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
El mar es suyo, y él lo hizo; y la tierra seca fue formada por sus manos.
6 Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.
Oh, ven, adoraremos, cayendo de rodillas ante el Señor nuestro Hacedor.
7 For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
Porque él es nuestro Dios; y nosotros somos las personas a quienes da de comer, y las ovejas de su rebaño. ¡Hoy, si solo escuchas su voz!
8 Today if you shall hear his voice, harden not your hearts:
No sean duros sus corazones, como en Meriba, como en el día de Masah en el desierto;
9 As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.
Cuando tus padres me pusieron a prueba y vieron mi poder y mis obras.
10 Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.
Por cuarenta años me enojé con esta generación, y dije: Son un pueblo cuyos corazones se apartaron de mí, porque no conocen mis caminos;
11 And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.
Y juré en mi ira que no entraran en mi lugar de reposo.