< Psalms 95 >

1 Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour.
Tulkaa, kohottakaamme ilohuuto Herralle, riemuhuuto pelastuksemme kalliolle.
2 Let us come before his presence with thanksgiving; and make a joyful noise to him with psalms.
Käykäämme kiittäen hänen kasvojensa eteen, veisatkaamme hänelle riemuvirsiä.
3 For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
Sillä Herra on suuri Jumala, suuri kuningas yli kaikkien jumalien.
4 For in his hand are all the ends of the earth: and the heights of the mountains are his.
Maan syvyydet ovat hänen kädessänsä, ja hänen ovat vuorten kukkulat.
5 For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
Hänen on meri, sillä hän on sen tehnyt, ja kuiva maa, jonka hänen kätensä ovat valmistaneet.
6 Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.
Tulkaa, kumartukaamme ja polvistukaamme, polvillemme langetkaamme Herran, meidän Luojamme, eteen.
7 For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
Sillä hän on meidän Jumalamme, ja me olemme kansa, jota hän paimentaa, lauma, jota hänen kätensä kaitsee. Jospa te tänä päivänä kuulisitte hänen äänensä:
8 Today if you shall hear his voice, harden not your hearts:
"Älkää paaduttako sydäntänne, niinkuin Meribassa, niinkuin Massan päivänä erämaassa,
9 As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.
jossa teidän isänne minua kiusasivat, jossa he koettelivat minua, vaikka olivat nähneet minun tekoni.
10 Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.
Neljäkymmentä vuotta minä olin kyllästynyt siihen sukuun ja sanoin: 'He ovat kansa, jonka sydän on eksynyt, eivätkä he tahdo tietää minun teistäni'.
11 And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.
Ja niin minä vihassani vannoin: 'He eivät pääse minun lepooni'."

< Psalms 95 >