< Psalms 93 >

1 The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.
DOMNUL domnește, el este îmbrăcat cu maiestate; DOMNUL este îmbrăcat cu putere, cu care s-a încins el însuși; lumea de asemenea este întemeiată, ca să nu fie mișcată.
2 Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
Tronul tău este întemeiat din vechime, tu ești din eternitate.
3 The floods have lifted up, O Lord: the floods have lifted up their voice. The floods have lifted up their waves,
Potopurile au înălțat, DOAMNE, potopurile și-au înălțat vocile; potopurile își înalță valurile.
4 With the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high.
DOMNUL, în înalt, este mai puternic decât zgomotul multor ape, da, decât puternicele valuri ale mării.
5 Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.
Mărturiile tale sunt cu totul sigure, sfințenie se cuvine casei tale, DOAMNE, pentru totdeauna.

< Psalms 93 >