< Psalms 92 >
1 A psalm of a canticle on the sabbath day. It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altissimo:
2 To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:
Para de manhã annunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
3 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.
Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o psalterio: sobre a harpa com som solemne.
4 For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.
Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
5 O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.
Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
6 The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.
O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
Quando o impio crescer como a herva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruidos perpetuamente.
8 But thou, O Lord, art most high for evermore.
Mas tu, Senhor, és o Altissimo para sempre.
9 For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
10 But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.
Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicornio: serei ungido com oleo fresco.
11 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.
Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo ácerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Libano.
13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos atrios do nosso Deus.
14 They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,
Na velhice ainda darão fructos: serão viçosos e florescentes;
15 That they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.
Para annunciar que o Senhor é recto: elle é a minha rocha, e n'elle não ha injustiça.