< Psalms 92 >

1 A psalm of a canticle on the sabbath day. It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
مزمور. سرود برای روز شبّات. چه نیکوست خداوند را سپاس گفتن و نام خدای قادر متعال را با سرود ستایش کردن!
2 To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:
صبحگاهان، از خداوند به خاطر محبتش تشکر کنید و هر شب، وفاداری او را به یاد آورید.
3 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.
او را با صدای رباب ده تار و به نوای بربط بپرستید.
4 For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.
ای خداوند، تو با کارهای خود، مرا شاد کرده‌ای؛ به سبب آنچه که برایم انجام داده‌ای، شادمانه می‌سرایم.
5 O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.
خداوندا، اعمال تو بسیار با عظمت و شگفت‌انگیزند. افکار تو بی‌نهایت عمیق‌اند.
6 The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.
شخص نادان درک نمی‌کند و آدم احمق این را نمی‌فهمد که
7 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
هر چند گناهکاران مثل علف هرز می‌رویند و همهٔ بدکاران کامیاب هستند، ولی سرانجام، برای همیشه نابود خواهند شد.
8 But thou, O Lord, art most high for evermore.
اما تو ای خداوند، تا ابد باقی و از همه برتر هستی!
9 For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.
همه دشمنانت نابود خواهند شد و تمام بدکاران، از پای در خواهند آمد.
10 But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.
تو مرا همچون گاو وحشی نیرومند ساخته‌ای و با روغن خوشبوی تازه مرا معطر کرده‌ای.
11 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.
نابودی دشمنانم را با چشمانم دیده‌ام و خبر سقوط گناهکاران را با گوشهای خود شنیده‌ام.
12 The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
عادلان همچون درخت خرما ثمر می‌دهند و مانند درخت سرو لبنان، رشد می‌کنند.
13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
آنان همچون درختانی هستند که در خانهٔ خداوند نشانده شده‌اند. آنان در صحنهای خدا شکوفه خواهند داد.
14 They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,
حتی در ایام پیری نیز، قوی و پرنشاط خواهند بود و ثمر خواهند داد،
15 That they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.
و اعلام خواهند کرد: «خدا عادل است؛ او تکیه‌گاه من است و در او هیچ بدی وجود ندارد.»

< Psalms 92 >