< Psalms 91 >

1 The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
Feliz es aquel cuyo lugar de descanso está en el secreto del Señor, y bajo la sombra de las alas del Altísimo;
2 He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.
Quien dice del Señor, Él es mi lugar seguro y mi torre de fortaleza: él es mi Dios, en quien está mi esperanza.
3 For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.
Él te librará del lazo del cazador y te mantendrá a salvo de la enfermedad.
4 He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.
Estarás cubierto por sus plumas; bajo sus alas estarás seguro: su fidelidad será tu salvación.
5 His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
No tendrás miedo de las cosas malvadas de la noche, o de la flecha que vuela durante el día,
6 Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
O de la enfermedad que toma a los hombres en la oscuridad, o de la destrucción que hacen cuando el sol está alto.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
Verás mil caer a tu lado y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
8 But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.
Solo con tus ojos verás la recompensa de los malhechores.
9 Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
Porque has dicho: estoy en manos del Señor, el Altísimo es mi lugar de descanso seguro;
10 There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
No vendrá sobre ti mal, y ninguna enfermedad se acercará a tu morada.
11 For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.
Porque él te entregará al cuidado de sus ángeles para mantenerte dondequiera que vayas.
12 In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
En sus manos te mantendrán arriba, para que tu pie no tropiece contra una piedra.
13 Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.
Pondrás tu pie sobre el león y la serpiente; entre monstruos y serpientes.
14 Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
Porque él me ha dado su amor, lo sacaré del peligro; lo pondré en un lugar de honor, porque él ha guardado mi nombre en su corazón.
15 He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
Cuando su clamor se acerque a mí, le responderé; estaré con él en problemas; Lo liberaré del peligro y le daré honor.
16 I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.
Con larga vida será recompensado; y le dejaré ver mi salvación.

< Psalms 91 >