< Psalms 87 >

1 For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains:
Psalm i pieśń dla synów Korego. Jego fundament jest na świętych górach.
2 The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
3 Glorious things are said of thee, O city of God.
Chwalebne [rzeczy] mówi się o tobie, o miasto Boże. (Sela)
4 I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
Wspomnę Rahab i Babilon wśród tych, którzy mnie znają; oto Filistea i Tyr, i Etiopia: Ten się tam urodził.
5 Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
O Syjonie też będą mówić: Ten i tamten urodził się w nim; a sam Najwyższy go utwierdzi.
6 The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
PAN wyliczy, spisując narody: Ten się tam urodził. (Sela)
7 The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.
I pląsając, będą śpiewać: [W tobie] są wszystkie me źródła.

< Psalms 87 >