< Psalms 81 >
1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for Asaph himself. Rejoice to God our helper: sing aloud to the God of Jacob.
Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. Nyanyikanlah puji-pujian bagi Allah, kekuatan kita, bersoraklah dengan gembira bagi Allah Yakub.
2 Take a psalm, and bring hither the timbrel: the pleasant psaltery with the harp.
Bunyikanlah rebana, angkatlah lagu, petiklah gambus dan kecapi dengan merdu.
3 Blow up the trumpet on the new moon, on the noted day of your solemnity.
Tiuplah terompet pada hari raya kita, pada pesta bulan baru dan bulan purnama.
4 For it is a commandment in Israel, and a judgment to the God of Jacob.
Sebab hal itu suatu peraturan di Israel, suatu perintah dari Allah Yakub.
5 He ordained it for a testimony in Joseph, when he came out of the land of Egypt: he heard a tongue which he knew not.
Ia menjadikannya sebuah ketetapan bagi bangsa Israel, ketika Ia maju melawan Mesir. Aku mendengar bahasa yang tidak kukenal,
6 He removed his back from the burdens: his hands had served in baskets.
"Aku telah mengangkat beban dari pundakmu, dan melepaskan keranjang pikulan dari tanganmu.
7 Thou calledst upon me in affliction, and I delivered thee: I heard thee in the secret place of tempest: I proved thee at the waters of contradiction.
Dalam kesusahanmu kamu berseru, dan Aku menyelamatkan kamu. Kujawab kamu dari guntur tempat Aku bersembunyi, Kuuji kamu di mata air Meriba.
8 Hear, O my people, and I will testify to thee: O Israel, if thou wilt hearken to me,
Dengarlah peringatan-Ku, hai umat-Ku, Israel, sekiranya kamu mau mendengarkan Aku!
9 There shall be no new god in thee: neither shalt thou adore a strange god.
Jangan di antaramu ada ilah lain, janganlah menyembah ilah asing.
10 For I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
Akulah TUHAN Allahmu, yang menuntun kamu keluar dari Mesir. Waktu kamu lapar kamu Kuberi makan.
11 But my people heard not my voice: and Israel hearkened not to me.
Tapi umat-Ku tak mau mendengarkan Aku, Israel tak mau taat kepada-Ku.
12 So I let them go according to the desires of their heart: they shall walk in their own inventions.
Sebab itu Aku membiarkan mereka berkeras kepala; biarlah mereka mengikuti kemauan mereka sendiri.
13 If my people had heard me: if Israel had walked in my ways:
Ah, sekiranya umat-Ku mau mendengarkan Aku, sekiranya mereka mau taat kepada-Ku,
14 I should soon have humbled their enemies, and laid my hand on them that troubled them.
maka Aku segera menundukkan musuh mereka, dan mengalahkan semua lawan mereka.
15 The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever.
Orang yang membenci Aku akan Kutaklukkan, mereka akan dihukum untuk selama-lamanya.
16 And he fed them with the fat of wheat, and filled them with honey out of the rock.
Tetapi umat-Ku akan Kuberi makan gandum pilihan, dan Kukenyangkan dengan madu hutan."