< Psalms 76 >
1 Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians. In Judea God is known: his name is great in Israel.
Pou direktè koral la; sou enstriman ak kòd Yon Sòm Asaph, yon Chanson Bondye byen rekonèt nan Juda. Non Li gran an Israël.
2 And his place is in peace: and his abode in Sion:
Tabènak Li a nan Salem. Abitasyon Li an osi nan Sion.
3 There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battie.
La, Li te kase flèch dife yo, boukliye ak nepe ak zam lagè yo.
4 Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.
Ou manyifik, pi majeste pase mòn ak bèt lachas yo.
5 All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
(Sila) ak gran kouraj yo te piyaje, yo te fonse tonbe nan dòmi mò a. Okenn nan gèrye yo ka sèvi men yo.
6 At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback.
Nan repwòch Ou, O Bondye Jacob, ni chevalye yo ak cheval la te tonbe nan yon pwofon somèy.
7 Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.
Ou menm, Ou merite lakrent. Se kilès ki kab kanpe nan prezans Ou lè Ou fache?
8 Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
Ou te fè jijman tande soti nan syèl la. Latè te krent, e te kanpe rete an plas
9 When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
lè Bondye te leve nan jijman an, pou sove tout enb sou latè yo. Tan
10 For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
Paske kòlè a lòm va bay Ou glwa. Se retay kòlè pa W, ki sispann fè mal.
11 Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible,
Fè ve Ou yo a SENYÈ a, Bondye Ou a e akonpli yo. Kite tout (sila) ki antoure Li yo mennen don a (Sila) ki merite lakrent lan.
12 Even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth.
Li va koupe retire nanm a prens yo. Wa latè yo gen lakrent Li.