< Psalms 75 >

1 Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 When I shall take a time, I will judge justices.
Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
4 I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
5 Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
6 For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 For God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
8 For in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
9 But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
10 And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.
E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

< Psalms 75 >