< Psalms 75 >
1 Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
Pour la fin. Ne corrompez pas. Psaume d’un cantique d’Asaph. Nous vous louerons, ô Dieu, nous louerons, et nous invoquerons votre nom. Nous raconterons vos merveilles.
2 When I shall take a time, I will judge justices.
Lorsque j’aurai pris mon temps, c’est moi qui jugerai les justices.
3 The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
La terre s’est fondue, et tous ceux qui y habitent. C’est moi qui ai affermi ses colonnes.
4 I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
J’ai dit aux hommes iniques: N’agissez pas iniquement; et à ceux qui pèchent: N’élevez pas votre corne.
5 Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
N’élevez pas en haut votre corne: ne dites pas contre Dieu d’iniquité;
6 For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
Parce que ni de l’Orient, ni de l’Occident, ni des montagnes désertes, il ne vous viendra des secours,
7 For God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
Car c’est Dieu qui est juge. Il humilie celui-ci et il exalte celui-là;
8 For in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
Parce qu’un calice de vin pur est dans la main du Seigneur, calice plein d’un mélange.
9 But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
Pour moi, j’annoncerai à jamais, je chanterai le Dieu de Jacob.
10 And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.
Et je briserai les cornes des pécheurs; et les cornes des justes seront élevées.