< Psalms 7 >

1 The psalm of David which he sung to the Lord for the words of Chusi the son of Jemini. O Lord my God, in thee have I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me.
Pesem meševita Davidova, katero je pel Gospodu na besede Kusa Benjaminca. Gospod, Bog moj, k tebi pribegam; reši me vseh preganjalcev mojih in oprosti me.
2 Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.
Da ne zgrabi kakor lev duše moje in raztrga, ko ni pomočnika.
3 O Lord my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:
Gospod, Bog moj, ako sem storil tisto, ako je krivica na rokah mojih:
4 If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.
Ako sem storil hudo v miru živečemu z menoj, ki sem mu rad pomagal, kateri me je zatiral po krivem:
5 Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust.
Preganja naj sovražnik dušo mojo in dohiti ter potepta na tleh življenje moje; in storí naj, da v prahu biva slava moja.
6 Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord my God, in the precept which thou hast commanded:
Vstani, Gospod, v jezi svoji; dvigni se silno razkačen proti njim, ki me zatirajo; in čuj nad menoj, sodbo si zapovedal.
7 And a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.
Torej narodov zbor naj te obdá in nad njim vrni se v višavo.
8 The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.
Gospod sodi ljudstva; sodi me, Gospod, po pravičnosti moji in po nedolžnosti moji razsodi zame.
9 The wickedness of sinners shall be brought to nought: and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God.
Propade naj, prosim, zlo krivičnih, in pravičnega utrdi; kakor preiskuješ srca in obisti, Bog pravični.
10 Just is my help from the Lord: who saveth the upright of heart.
Ščit moj je v Bogu, ki daje blaginjo pravičnim v srci,
11 God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?
V Bogu, ki je pravičnemu bramba in Bogu mogočnem, ki se srdi vsak dan.
12 Except you will be converted, he will brandish his sword: he hath bent his bow and made it ready.
Ako se ne izpreobrne krivični, nabrusi svoj meč; lok svoj je napél in pomeril vanj.
13 And in it he hath prepared the instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.
Pomeril je vanj smrtno orožje; pušice svoje zgrabi zoper divjajoče.
14 Behold he hath been in labour with injustice; he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.
Glej, rodil bode ničemurnost; kakor je spočel nadlogo, tako bode rodil laž.
15 He hath opened a pit and dug it; and he is fallen into the hole he made.
Vodnjak je kopal in izglobal ga; vanj je planil, v jami opravljat delo svoje.
16 His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.
Povrne se nadloga njegova na glavo njegovo in nad téme njegovo pride njegova krivica.
17 I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.
Slaviti hočem Gospoda po pravici njegovi in prepeval bodem imenu Gospoda najvišjega.

< Psalms 7 >