< Psalms 66 >
1 Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth,
Покликни Богу, сва земљо!
2 Sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.
Запевајте славу имену Његовом, дајте Му хвалу и славу.
3 Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.
Реците Богу: Како си страшан у делима својим! Ради велике силе Твоје ласкају Ти непријатељи Твоји.
4 Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.
Сва земља нек се поклони Теби и поје Теби, нека поје имену Твом.
5 Come and see the works of God; who is terrible in his counsels over the sons of men.
Ходите и видите дела Бога страшног у делима својим над синовима људским.
6 Who turneth the sea into dry land, in the river they shall pass on foot: there shall we rejoice in him.
Он је претворио море у сухоту, преко реке пређосмо ногама; онде смо се веселили о Њему;
7 Who by his power ruleth for ever: his eyes behold the nations; let not them that provoke him he exalted in themselves.
Влада силом својом увек, очи Његове гледају на народе. Бунтовници, да се нисте подигли!
8 O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard.
Благосиљајте, народи, Бога нашег, и гласите хвалу Њему.
9 Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved:
Он је даровао души нашој живот, и није дао да поклизне нога наша.
10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us by fire, as silver is tried.
Ти си нас окушао, Боже, претопио си нас, као сребро што се претапа.
11 Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back:
Увео си нас у мрежу, метнуо си бреме на леђа наша.
12 Thou hast set men over our heads. We have passed through tire and water, and thou hast brought us out into a refreshment.
Дао си нас у јарам човеку, уђосмо у огањ и у воду; али си нас извео на одмор.
13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
Ући ћу у дом Твој са жртвама што се сажижу, извршићу Ти завете своје,
14 Which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble.
Које рекоше уста моја, и каза језик мој у тескоби мојој.
15 I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats.
Жртве паљенице претиле ћу ту принети с димом од претилине овнујске, принећу Ти теоце с јарићима.
16 Come and hear, all ye that fear God, and I will tell you what great things he hath done for my soul.
Ходите, чујте сви који се бојите Бога, ја ћу вам казати шта је учинио души мојој.
17 I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue.
К Њему завиках устима својим, и језиком својим прославих Га.
18 If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me.
Да сам видео у срцу свом безакоње, не би ме услишио Господ.
19 Therefore hath God heard me, and hath attended to the voice of my supplication.
Али Бог услиши, прими глас мољења мог.
20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
Благословен Бог, који не одврже молитве моје и не остави ме без милости своје!