< Psalms 66 >

1 Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth,
To the victorie, the song of salm.
2 Sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.
Al the erthe, make ye ioie hertli to God, seie ye salm to his name; yyue ye glorie to his heriyng.
3 Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.
Seie ye to God, Lord, thi werkis ben dredeful; in the multitude of thi vertu thin enemyes schulen lie to thee.
4 Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.
God, al the erthe worschipe thee, and synge to thee; seie it salm to thi name.
5 Come and see the works of God; who is terrible in his counsels over the sons of men.
Come ye and se ye the werkis of God; ferdful in counseils on the sones of men.
6 Who turneth the sea into dry land, in the river they shall pass on foot: there shall we rejoice in him.
Which turnede the see in to drie lond; in the flood thei schulen passe with foot, there we schulen be glad in hym.
7 Who by his power ruleth for ever: his eyes behold the nations; let not them that provoke him he exalted in themselves.
Which is Lord in his vertu withouten ende, hise iyen biholden on folkis; thei that maken scharp be not enhaunsid in hem silf.
8 O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard.
Ye hethen men, blesse oure God; and make ye herd the vois of his preising.
9 Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved:
That hath set my soule to lijf, and yaf not my feet in to stiryng.
10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us by fire, as silver is tried.
For thou, God, hast preued vs; thou hast examyned vs bi fier, as siluer is examyned.
11 Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back:
Thou leddist vs in to a snare, thou puttidist tribulaciouns in oure bak;
12 Thou hast set men over our heads. We have passed through tire and water, and thou hast brought us out into a refreshment.
thou settidist men on oure heedis. We passiden bi fier and water; and thou leddist vs out in to refreschyng.
13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
I schal entre in to thin hous in brent sacrifices; Y schal yelde to thee my vowis,
14 Which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble.
which my lippis spaken distinctly. And my mouth spake in my tribulacioun;
15 I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats.
Y shal offre to thee brent sacrificis ful of merowy, with the brennyng of rammes; Y schal offre to thee oxis with buckis of geet.
16 Come and hear, all ye that fear God, and I will tell you what great things he hath done for my soul.
Alle ye that dreden God, come and here, and Y schal telle; hou grete thingis he hath do to my soule.
17 I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue.
I criede to hym with my mouth; and Y ioyede fulli vndir my tunge.
18 If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me.
If Y bihelde wickidnesse in myn herte; the Lord schal not here.
19 Therefore hath God heard me, and hath attended to the voice of my supplication.
Therfor God herde; and perseyuede the vois of my bisechyng.
20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
Blessid be God; that remeued not my preyer, and `took not awei his merci fro me.

< Psalms 66 >