< Psalms 62 >

1 Unto the end, for Idithun, a psalm of David. Shall not my soul be subject to God? for from him is my salvation.
Přednímu z kantorů Jedutunovi, žalm Davidův. Vždy předce k Bohu má se mlčelivě duše má, od něhoť jest spasení mé.
2 For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more.
Vždyť předce on jest skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se škodlivě.
3 How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence.
Až dokud zlé obmýšleti budete proti člověku? Všickni vy zahubeni budete, jako zed navážená a stěna nachýlená jste.
4 But they have thought to cast away my price; I ran in thirst: they blessed with their mouth, but cursed with their heart.
Však nic méně radí se o to, jak by jej odstrčili, aby nebyl vyvýšen; lež oblibují, ústy svými dobrořečí, ale u vnitřnosti své proklínají. (Sélah)
5 But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience.
Vždy předce měj se k Bohu mlčelivě, duše má, nebo od něho jest očekávání mé.
6 For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved.
Onť jest zajisté skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se.
7 In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God.
V Bohu jest spasení mé a sláva má; skála síly mé, doufání mé v Bohu jest.
8 Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever.
Naději v něm skládejte všelikého času, ó lidé, vylévejte před oblíčejem jeho srdce vaše, Bůh útočiště naše. (Sélah)
9 But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive.
Jistě žeť jsou marnost synové lidští, a synové mocných lživí. Budou-li spolu na váhu vloženi, lehčejší budou nežli marnost.
10 Trust not in iniquity, and cover not robberies: if riches abound, set not your heart upon them.
Nedoufejtež v utiskování, ani v loupeži, a nebývejte marní; statku přibývalo-li by, nepřikládejte srdce.
11 God hath spoken once, these two things have I heard, that power belongeth to God,
Jednou mluvil Bůh, dvakrát jsem to slyšel, že Boží jest moc,
12 And mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works.
A že tvé, Pane, jest milosrdenství, a že ty odplatíš jednomu každému podlé skutků jeho.

< Psalms 62 >