< Psalms 58 >
1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title. If in very deed you speak justice: judge right things, ye sons of men.
Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi “kadi vonda”. A buevi, beno bapfumu, mu busonga lueti yolukilanga e? Mu bufuana lueti sambisilanga batu e?
2 For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.
Nana! Mu mintima mieno, lueti yindula makambulu masonga ayi mioko mieno milembo muangisa makhemi va ntoto.
3 The wicked are alienated from the womb; they have gone astray from the womb: they have spoken false things.
Tona mu mbutukulu, batu bambimbi beti zimbala; tona mu vumu, ntu ngolo badi ayi bantubanga luvunu.
4 Their madness is according to the likeness of a serpent: like the deaf asp that stoppeth her ears:
Mitsa miawu midi banga mitsa mi nioka, banga kusa kizibikidi matu mandi
5 Which will not hear the voice of the charmers; nor of the wizard that charmeth wisely.
kinkambu wa mbembo yi batu bansakisanga zinioka; mbembo yi ndoki yiyenda tsangu.
6 God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.
Kola meno mu miunu miawu, a Nzambi; vuza, a Yave, meno ma zikhosi.
7 They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
Bika balalakana banga maza ma nkumba! Mu thangu bambansula mimbasa miawu, bika madionga mawu maba makambu tsongi
8 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
banga khodi yinsiuta bu yilembo diati; banga muana wusuluka bika kabika mona thangu.
9 Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.
Tuamina zinzungu zieno zimona diamu di zitsendi ziba zinlangu voti ziyuma, batu bambimbi bela kombulu.
10 The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
Basonga bela mona khini bu bela mona landi kioki bela kuba vutudila; bela sukula malu mawu mu menga ma batu bambimbi.
11 And man shall say: If indeed there be fruit to the just: there is indeed a God that judgeth them on the earth.
Batu bela tuba: “Bukiedika; basonga bantambulanga mfutu mu kadika thangu. Bukiedika vadi Nzambi weti sambisa va ntoto.”