< Psalms 58 >

1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title. If in very deed you speak justice: judge right things, ye sons of men.
Al maestro de coro. Sobre el tono de “No destruyas”. De David. Miktam. ¿Es verdad que habláis justicia, oh dioses? ¿Es verdad que juzgáis con rectitud a los hijos de los hombres?
2 For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.
No, en vuestro corazón os mueve la iniquidad, y vuestras manos venden al peso la violencia sobre la tierra.
3 The wicked are alienated from the womb; they have gone astray from the womb: they have spoken false things.
Los prevaricadores se extraviaron desde el seno materno; desde el vientre se descarriaron los impostores.
4 Their madness is according to the likeness of a serpent: like the deaf asp that stoppeth her ears:
Hay en ellos veneno como en la serpiente, como en el áspid sordo que tapa sus oídos,
5 Which will not hear the voice of the charmers; nor of the wizard that charmeth wisely.
para que no oiga la voz de los encantadores, del mago que sabiamente hechiza.
6 God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.
Oh Dios, quiebra sus dientes en su misma boca; rompe las muelas de los leones, oh Yahvé.
7 They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
Disípense como agua derramada; marchítense como la verdura de la hierba.
8 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
Pasen como el caracol que se deshace; como aborto de mujer, que no ve el sol.
9 Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.
Antes que vuestro fuego dé espinas verdes caliente vuestras ollas, arrebátelo todo un torbellino.
10 The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
El justo se gozará al ver la venganza; lavará sus pies en la sangre del impío.
11 And man shall say: If indeed there be fruit to the just: there is indeed a God that judgeth them on the earth.
Y los hombres dirán: “En verdad hay un premio para el justo; en verdad hay un Dios que juzga en la tierra.”

< Psalms 58 >