< Psalms 41 >
1 Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
Kumqondisi wokuhlabela. Ihubo likaDavida. Ubusisiwe lowo onanza abahluphekayo; uThixo uyamkhulula ngezikhathi zokuhlupheka.
2 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
UThixo uzamvikela alondoloze impilo yakhe; uzambusisa phakathi kwelizwe akasoze amnikele emandleni ezitha zakhe.
3 The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
UThixo uzamqinisa lanxa elele egula njalo amsilise avuke ekuguleni kwakhe.
4 I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
Ngathi, “Oh Thixo ake ungihawukele; ngisilisa, ngoba ngonile kuwe.”
5 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
Izitha zami ziyangigcona zithi, “Uzakufa nini licitshe ibizo lakhe?”
6 And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
Nxa omunye wabo efika ezongibona, ukhuluma kuhle angikhohlise, kodwa enhliziyweni yakhe egaya izibozi; athi angaphuma ahambe esekhihliza ebantwini.
7 All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
Bonke abangizondayo banyenyezelana ngami; bangicabangela wonke amanyala besithi,
8 They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?
“Usengenwe ngumkhuhlane omubi; kasoze asile avuke futhi.”
9 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
Lomngane wami osekhwapheni, ebengimthembile, lowo obesidla lami isinkwa usengihlamukele.
10 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.
Kodwa wena, Oh Thixo ake ungihawukele; ake ungivuse ukuze ngibakhawulise.
11 By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
Ngiyazi ukuthi uyathokoza ngami, ngoba isitha sami kasingehluli.
12 But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
Ubuqotho bami busekelwa nguwe njalo ungimisa phambi kwakho nini lanini.
13 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.
Udumo alube kuye uThixo, uNkulunkulu ka-Israyeli, kusukela nininini kuze kube nininini.