< Psalms 41 >
1 Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
Přednímu zpěváku, žalm Davidův. Blahoslavený, kdož prozřetelný soud činí o chudém; v den zlý vysvobodí jej Hospodin.
2 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
Hospodin ho ostřeže, a obživí jej; blažený bude na zemi, aniž ho vydá líbosti nepřátel jeho.
3 The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
Hospodin ho na ložci ve mdlobě posilí, všecko ležení jeho v nemoci jeho promění.
4 I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
Já řekl jsem: Hospodine, smiluj se nade mnou, uzdrav duši mou, nebo jsem tobě zhřešil.
5 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
Nepřátelé moji mluvili zle o mně, řkouce: Skoro-liž umřel, a zahyne jméno jeho?
6 And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
A jestliže kdo z nich přichází, aby mne navštívil, pochlebenství mluví; srdce jeho sbírá sobě nepravost, a vyjda ven, roznáší ji.
7 All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
Sšeptávají se spolu proti mně všickni, kteříž mne nenávidí, a přičítají mi zlé věci, říkajíce:
8 They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?
Pomsta pro nešlechetnost přichytila se ho, a kdyžtě se složil nepovstaneť zase.
9 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
Také i ten, s nímž jsem byl v přátelství, jemuž jsem se dověřoval, a kterýž jídal chléb můj, pozdvihl paty proti mně.
10 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.
Ale ty, Hospodine, smiluj se nade mnou, a pozdvihni mne, a odplatím jim;
11 By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
Abych odtud poznal, že mne sobě libuješ, když by se neradoval nade mnou nepřítel můj.
12 But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
Mne pak v upřímnosti mé zachováš, a postavíš před oblíčejem svým na věky.
13 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.
Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský, od věků až na věky, Amen i Amen.