< Psalms 4 >

1 Unto the end, in verses. A psalm for David. When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.
Para el director del coro. Un salmo de David, con acompañamiento de instrumentos de cuerda. Cuando llame, por favor, respóndeme, oh Dios, mi defensor. Cuando estuve rodeado de problemas, tú me mostraste la salida. Dame de tu gracia y escucha mi oración.
2 O ye sons of men, how long will you be dull of heart? why do you love vanity, and seek after lying?
¿Hasta cuándo, oh pueblo, arruinarás mi reputación? ¿Hasta cuándo amarás la vanidad y las mentiras? (Selah)
3 Know ye also that the Lord hath made his holy one wonderful: the Lord will hear me when I shall cry unto him.
Noten que el Señor otorga favores especiales a los fieles. El Señor escucha cuando lo llamo.
4 Be angry, and sin not: the things you say in your hearts, be sorry for them upon your beds.
Tengan temor, y no pequen. Mediten sobre esto al acostarse y guarden silencio. (Selah)
5 Offer up the sacrifice of justice, and trust in the Lord: many say, Who sheweth us good things?
Ofrezcan sacrificios con la actitud correcta. Confíen en el Señor.
6 The light of thy countenance O Lord, is signed upon us: thou hast given gladness in my heart.
Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará el bien?” Señor, que tu rostro brille sobre nosotros.
7 By the fruit of their corn, their wine and oil, they are multiplied.
La felicidad que tú me das es mejor que la de aquellos que tienen una cosecha abundante de grano y vino nuevo.
8 In peace in the selfsame I will sleep, and I will rest: For thou, O Lord, singularly hast settled me in hope.
Me acostaré en paz y así mismo dormiré, porque tú, Señor, me guardas.

< Psalms 4 >