< Psalms 37 >
1 A psalm for David himself. Be not emulous of evildoers; nor envy them that work iniquity.
ダビデの歌 悪をなす者のゆえに、心を悩ますな。不義を行う者のゆえに、ねたみを起すな。
2 For they shall shortly wither away as grass, and as the green herbs shall quickly fall.
彼らはやがて草のように衰え、青菜のようにしおれるからである。
3 Trust in the Lord, and do good, and dwell in the land, and thou shalt be fed with its riches.
主に信頼して善を行え。そうすればあなたはこの国に住んで、安きを得る。
4 Delight in the Lord, and he will give thee the requests of thy heart.
主によって喜びをなせ。主はあなたの心の願いをかなえられる。
5 Commit thy way to the Lord, and trust in him, and he will do it.
あなたの道を主にゆだねよ。主に信頼せよ、主はそれをなしとげ、
6 And he will bring forth thy justice as the light, and thy judgment as the noonday.
あなたの義を光のように明らかにし、あなたの正しいことを真昼のように明らかにされる。
7 Be subject to the Lord and pray to him Envy not the man who prospereth in his way; the man who doth unjust things.
主の前にもだし、耐え忍びて主を待ち望め。おのが道を歩んで栄える者のゆえに、悪いはかりごとを遂げる人のゆえに、心を悩ますな。
8 Cease from anger, and leave rage; have no emulation to do evil.
怒りをやめ、憤りを捨てよ。心を悩ますな、これはただ悪を行うに至るのみだ。
9 For the evildoers shall be cut off: but they that wait upon the Lord shall inherit the land.
悪を行う者は断ち滅ぼされ、主を待ち望む者は国を継ぐからである。
10 For yet a little while, and the wicked shall not be: and thou shalt seek his place, and shalt not find it.
悪しき者はただしばらくで、うせ去る。あなたは彼の所をつぶさに尋ねても彼はいない。
11 But the meek shall inherit the land, and shall delight in abundance of peace.
しかし柔和な者は国を継ぎ、豊かな繁栄をたのしむことができる。
12 The sinner shall watch the just man: and shall gnash upon him with his teeth.
悪しき者は正しい者にむかってはかりごとをめぐらし、これにむかって歯がみする。
13 But the Lord shall laugh at him: for he foreseeth that his day shall come.
しかし主は悪しき者を笑われる、彼の日の来るのを見られるからである。
14 The wicked have drawn out the sword: they have bent their bow. To cast down the poor and needy, to kill the upright of heart.
悪しき者はつるぎを抜き、弓を張って、貧しい者と乏しい者とを倒し、直く歩む者を殺そうとする。
15 Let their sword enter into their own hearts, and let their bow be broken.
しかしそのつるぎはおのが胸を刺し、その弓は折られる。
16 Better is a little to the just, than the great riches of the wicked.
正しい人の持ち物の少ないのは、多くの悪しきの者の豊かなのにまさる。
17 For the arms of the wicked shall be broken in pieces; but the Lord strengtheneth the just.
悪しき者の腕は折られるが、主は正しい者を助けささえられるからである。
18 The Lord knoweth the days of undefiled; and their inheritance shall be for ever.
主は全き者のもろもろの日を知られる。彼らの嗣業はとこしえに続く。
19 They shall not be confounded in the evil time; and in the days of famine they shall be filled:
彼らは災の時にも恥をこうむらず、ききんの日にも飽き足りる。
20 Because the wicked shall perish. And the enemies of the Lord, presently after they shall be honoured and exalted, shall come to nothing and vanish like smoke.
しかし、悪しき者は滅び、主の敵は牧場の栄えの枯れるように消え、煙のように消えうせる。
21 The sinner shall borrow, and not pay again; but the just sheweth mercy and shall give.
悪しき者は物を借りて返すことをしない。しかし正しい人は寛大で、施し与える。
22 For such as bless him shall inherit the land: but such as curse him shall perish.
主に祝福された者は国を継ぎ、主にのろわれた者は断ち滅ぼされる。
23 With the Lord shall the steps of a man be directed, and he shall like well his way.
人の歩みは主によって定められる。主はその行く道を喜ばれる。
24 When he shall fall he shall not be bruised, for the Lord putteth his hand under him.
たといその人が倒れても、全く打ち伏せられることはない、主がその手を助けささえられるからである。
25 I have been young, and now am old; and I have not seen the just forsaken, nor his seed seeking bread.
わたしは、むかし年若かった時も、年老いた今も、正しい人が捨てられ、あるいはその子孫が食物を請いあるくのを見たことがない。
26 He sheweth mercy, and lendeth all the day long; and his seed shall be in blessing.
正しい人は常に寛大で、物を貸し与え、その子孫は祝福を得る。
27 Decline from evil and do good, and dwell for ever and ever.
悪をさけて、善を行え。そうすれば、あなたはとこしえに住むことができる。
28 For the Lord loveth judgment, and will not forsake his saints: they shall be preserved for ever. The unjust shall be punished, and the seed of the wicked shall perish.
主は公義を愛し、その聖徒を見捨てられないからである。正しい者はとこしえに助け守られる。しかし、悪しき者の子孫は断ち滅ぼされる。
29 But the just shall inherit the land, and shall dwell therein for evermore.
正しい者は国を継ぎ、とこしえにその中に住むことができる。
30 The mouth of the just shall meditate wisdom: and his tongue shall speak judgment.
正しい者の口は知恵を語り、その舌は公義を述べる。
31 The law of his God is in his heart, and his steps shall not be supplanted.
その心には神のおきてがあり、その歩みはすべることがない。
32 The wicked watcheth the just man, and seeketh to put him to death,
悪しき者は正しい人をうかがい、これを殺そうとはかる。
33 But the Lord will not leave in his hands; nor condemn him when he shall be judged.
主は正しい人を悪しき者の手にゆだねられない、またさばかれる時、これを罪に定められることはない。
34 Expect the Lord and keep his way: and he will exalt thee to inherit the land: when the sinners shall perish thou shalt see.
主を待ち望め、その道を守れ。そうすれば、主はあなたを上げて、国を継がせられる。あなたは悪しき者の断ち滅ぼされるのを見るであろう。
35 I have seen the wicked highly exalted, and lifted up like the cedars of Libanus.
わたしは悪しき者が勝ち誇って、レバノンの香柏のようにそびえたつのを見た。
36 And I passed by, and lo, he was not: and I sought him and his place was not found.
しかし、わたしが通り過ぎると、見よ、彼はいなかった。わたしは彼を尋ねたけれども見つからなかった。
37 Keep innocence, and behold justice: for there are remnants for the peaceable man.
全き人に目をそそぎ、直き人を見よ。おだやかな人には子孫がある。
38 But the unjust shall be destroyed together: the remnants of the wicked shall perish.
しかし罪を犯す者どもは共に滅ぼされ、悪しき者の子孫は断たれる。
39 But the salvation of the just is from the Lord, and he is their protector in the time of trouble.
正しい人の救は主から出る。主は彼らの悩みの時の避け所である。
40 And the Lord will help them and deliver them: and he will rescue them from the wicked, and save them, because they have hoped in him.
主は彼らを助け、彼らを解き放ち、彼らを悪しき者どもから解き放って救われる。彼らは主に寄り頼むからである。