< Psalms 36 >

1 Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
Müzik şefi için - RAB'bin kulu Davut'un mezmuru Günah fısıldar kötü insana, Yüreğinin dibinden: Tanrı korkusu yoktur onda.
2 For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
Kendini öyle beğenmiş ki, Suçunu görmez, ondan tiksinmez.
3 The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
Ağzından kötülük ve yalan akar, Akıllanmaktan, iyilik yapmaktan vazgeçmiş.
4 He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
Yatağında bile fesat düşünür, Olumsuz yolda direnir, reddetmez kötülüğü.
5 O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
Ya RAB, sevgin göklere, Sadakatin gökyüzüne erişir.
6 Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
Doğruluğun ulu dağlara benzer, Adaletin uçsuz bucaksız enginlere. İnsanı da, hayvanı da koruyan sensin, ya RAB.
7 O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
Sevgin ne değerli, ey Tanrı! Kanatlarının gölgesine sığınır insanoğlu.
8 They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
Evindeki bolluğa doyarlar, Zevklerinin ırmağından içirirsin onlara.
9 For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
Çünkü yaşam kaynağı sensin, Senin ışığınla aydınlanırız.
10 Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
Sürekli göster Seni tanıyanlara sevgini, Yüreği temiz olanlara doğruluğunu.
11 Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
Gururlunun ayağı bana varmasın, Kötülerin eli beni kovmasın.
12 There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.
Kötülük yapanlar oracıkta düştüler, Yıkıldılar, kalkamazlar artık.

< Psalms 36 >