< Psalms 36 >
1 Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
A prevaricação do ímpio diz no intimo do seu coração: Não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestável.
3 The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
As palavras da sua boca são malícia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
4 He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
Projeta a malícia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
5 O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor, tu conservas os homens e os animais.
7 O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.
Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.