< Psalms 36 >

1 Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
Kulenkulumo yesiphambeko kokhohlakeleyo; ngaphakathi kwenhliziyo yami ngathi: Kakukho ukwesaba uNkulunkulu phambi kwamehlo akhe.
2 For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
Ngoba uyazikhohlisa emehlweni akhe, ububi bakhe buze butholakale buzondeka.
3 The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
Amazwi omlomo wakhe ayibubi lenkohliso; uyekele inhlakanipho ukwenza okuhle.
4 He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
Uceba okubi embhedeni wakhe, azimise endleleni engalunganga, kakwali okubi.
5 O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
Nkosi, umusa wakho usemazulwini, uthembeko lwakho luze lufike emayezini.
6 Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
Ukulunga kwakho kunjengezintaba zikaNkulunkulu, izahlulelo zakho ziyinziki enkulu; uyalondoloza umuntu lenyamazana, Nkosi.
7 O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
Luligugu kangakanani uthandolomusa wakho, Nkulunkulu! Ngakho abantwana babantu baphephela emthunzini wempiko zakho.
8 They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
Bazasutha kakhulu ngamanono endlu yakho, ubanathise okomfula wentokozo yakho.
9 For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
Ngoba ukuwe umthombo wempilo; ekukhanyeni kwakho sizabona ukukhanya.
10 Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
Luqhubele phambili uthandolomusa wakho kulabo abakwaziyo, lokulunga kwakho kubo abaqotho enhliziyweni.
11 Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
Unyawo lwabazigqajayo lungezi kimi, lesandla sababi singangixotshi.
12 There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.
Nampo abenzi bobubi sebewile, bawiselwe phansi, kabalakuvuka.

< Psalms 36 >