< Psalms 34 >
1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
Davidův, když proměnil oblíčej svůj před Abimelechem; pročež jsa od něho vyhnán, odšel. Dobrořečiti budu Hospodinu každého času, vždycky chvála jeho v ústech mých.
2 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
V Hospodinu chlubiti se bude duše má, což uslyšíc tiší, budou se veseliti.
3 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
Zvelebujtež se mnou Hospodina, a jméno jeho společně vyvyšujme.
4 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.
5 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
Pročež k němu patřiti budou, a sbíhati se, a nebudou zahanbeny tváři jejich, ale řkou:
6 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
Tento chudý volal a Hospodin vyslyšel, i ze všech úzkostí jeho vysvobodil jej.
7 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch, kteříž se ho bojí, a zastává jich.
8 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
Okuste a vizte, jak dobrý jest Hospodin. Blahoslavený člověk, kterýž doufá v něho.
9 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
Bojtež se Hospodina svatí jeho; neboť nemívají nedostatku ti, kdož se ho bojí.
10 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají Hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
11 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
Poďtež, dítky, poslouchejte mne, bázni Hospodinově vyučovati vás budu.
12 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
Který člověk žádostiv jest života, a miluje dny, aby užíval dobrých věcí?
13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
Zdržuj jazyk svůj od zlého, a rty své od mluvení lsti.
14 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
Odstup od zlého, a čiň dobré, hledej pokoje, a stíhej jej.
15 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
Oči Hospodinovy obrácené jsou k spravedlivým, a uši jeho k volání jejich:
16 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
Ale zůřivý oblíčej Hospodinův proti těm, kteříž páší zlé věci, aby vyplénil z země památku jejich.
17 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
Volají-li spravedliví, Hospodin vyslýchá, a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje.
18 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
Nebo blízko jest Hospodin těm, kteříž jsou srdce skroušeného, a potřeným v duchu spomáhá.
19 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
Mnohé úzkosti jsou spravedlivého, ale Hospodin ze všech jej vytrhuje.
20 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
Onť ostříhá všech kostí jeho, žádná z nich nebývá zlámána.
21 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
Bezbožníka zahubí zlost, a ti, kteříž nenávidí spravedlivého, zkaženi budou.
22 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
Služebníků pak svých duše vykoupí Hospodin, a nebudou zkaženi, kteříž doufají v něho.