< Psalms 33 >

1 A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
Fröjder eder af Herranom, I rättfärdige; de fromme skola prise honom härliga.
2 Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
Tacker Herranom med harpor; och lofsjunger honom på psaltare af tio stränger.
3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
Sjunger honom en ny viso; sjunger väl på strängaspel med klingande ljud.
4 For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
Ty Herrans ord är sannfärdigt; och hvad han lofvar, det håller han visserliga.
5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
Han älskar rättfärdighet och dom; jorden är full af Herrans godhet.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
Himmelen är gjord genom Herrans ord, och all hans här genom hans muns anda.
7 Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
Han håller vattnet i hafvet tillsammans, såsom uti en lägel; och lägger djupen i det fördolda.
8 Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
All verlden frukte Herran; honom rädes allt det som på jordene bor.
9 For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
Ty om han säger, så sker det; om han bjuder, så är det gjordt.
10 The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
Herren gör Hedningarnas råd omintet, och vänder folks tankar.
11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
Men Herrans råd blifver evinnerliga; hans hjertas tankar i evighet.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
Saligt är det folk, hvilkets Gud Herren är; det folk, som han till ett arf utkorat hafver.
13 The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
Herren skådar neder af himmelen, och ser all menniskors barn.
14 From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
Utaf sinom fasta stol ser han uppå alla de som på jordene bo.
15 He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
Han böjer allas deras hjerta; han aktar uppå alla deras gerningar.
16 The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
Enom Konung hjelper intet hans stora magt; enom kämpa varder icke hulpet genom hans stora kraft.
17 Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
Hästar hjelpa ock intet, och deras stora starkhet frälsar intet.
18 Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
Si, Herrans öga ser uppå dem som frukta honom; de som uppå hans godhet trösta;
19 To deliver their souls from death; and feed them in famine.
Att han skall fria deras själ ifrå dödenom, och föda dem i hårdom tid.
20 Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
Vår själ väntar efter Herranom; han är vår hjelp och sköld.
21 For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
Ty vårt hjerta gläder sig af honom, och vi hoppes på hans helga Namn.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.
Din godhet, Herre, vare öfver oss, såsom vi på dig förtröste.

< Psalms 33 >