< Psalms 33 >

1 A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
Alégrense en el Señor, hacedores de justicia; porque la alabanza es hermosa para los íntegros.
2 Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
Alaben al Señor con arpa; hacerle melodía de salterio y decacordio.
3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
Hazle una nueva canción; toquen con arte al aclamarlo.
4 For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
Porque la palabra del Señor es recta, y todas sus obras demuestran su fidelidad.
5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
Su deleite está en justicia y sabiduría; la tierra está llena de la misericordia del Señor.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos; y todo el ejército del cielo por el aliento de su boca.
7 Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
Junta y almacena las aguas del mar; él mantiene en depósitos los mares profundos.
8 Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
Que la tierra se llene del temor del Señor; deja que todas las personas del mundo te tengan un santo temor.
9 For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
Porque él dio la palabra, y fue hecho; por su orden existió para siempre.
10 The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
El Señor deshace los consejos de las naciones; él hace que los pensamientos de los pueblos no tengan efecto.
11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
El propósito del Señor es eterno, los designios de su corazón continúan a través de todas las generaciones del hombre.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
Feliz es la nación cuyo Dios es el Señor; y él pueblo quienes ha tomado como suyo.
13 The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
El Señor está mirando hacia abajo desde el cielo; él ve a todos los hijos de los hombres;
14 From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
Desde su morada vigila a todos los que viven en la tierra;
15 He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
Él formó el corazón de todos ellos; sus trabajos son claros para él.
16 The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
La salvación de un rey no está en poder de su ejército; un hombre fuerte no se libera con su gran fuerza.
17 Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
Un caballo es una falsa esperanza; su gran poder no liberará a ningún hombre del peligro.
18 Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
Mira, el ojo del Señor está sobre aquellos en cuyo corazón está el temor de él, sobre aquellos en quienes la esperanza está en su misericordia;
19 To deliver their souls from death; and feed them in famine.
Para guardar sus almas de la muerte; y para mantenerlos vivos en tiempos de hambre.
20 Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
¡Nuestras almas esperan al Señor; él es nuestra ayuda y nuestra salvación!
21 For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
Porque en él nuestros corazones tienen alegría; en su santo nombre está nuestra esperanza.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.
Sea tu misericordia sobre nosotros, oh Señor, mientras te esperamos.

< Psalms 33 >