< Psalms 33 >

1 A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
ALEGRAOS, justos, en Jehová: á los rectos es hermosa la alabanza.
2 Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
Celebrad á Jehová con arpa: cantadle con salterio y decacordio.
3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
Cantadle canción nueva: hacedlo bien tañendo con júbilo.
4 For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
Porque recta es la palabra de Jehová, y toda su obra con verdad [hecha].
5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
El ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
7 Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
El junta como en un montón las aguas de la mar: él pone en depósitos los abismos.
8 Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
Tema á Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
9 For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
Porque él dijo, y fué hecho; él mandó, y existió.
10 The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
Jehová hace nulo el consejo de las gentes, y frustra las maquinaciones de los pueblos.
11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; el pueblo á quien escogió por heredad para sí.
13 The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
Desde los cielos miró Jehová; vió á todos los hijos de los hombres:
14 From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
15 He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
El formó el corazón de todos ellos; él considera todas sus obras.
16 The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
El rey no es salvo con la multitud del ejército: no escapa el valiente por la mucha fuerza.
17 Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
Vanidad es el caballo para salvarse: por la grandeza de su fuerza no librará.
18 Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia;
19 To deliver their souls from death; and feed them in famine.
Para librar sus almas de la muerte, y para darles vida en el hambre.
20 Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
Nuestra alma esperó á Jehová; nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
21 For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, como esperamos en ti.

< Psalms 33 >