< Psalms 33 >

1 A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
Ye iust men, haue fulli ioye in the Lord; presyng togidere bicometh riytful men.
2 Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
Knouleche ye to the Lord in an harpe; synge ye to hym in a sautre of ten strengis.
3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
Synge ye to hym a newe song; seie ye wel salm to hym in criyng.
4 For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
For the word of the Lord is riytful; and alle hise werkis ben in feithfulnesse.
5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
He loueth merci and doom; the erthe is ful of the merci of the Lord.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
Heuenes ben maad stidfast bi the word of the Lord; and `al the vertu of tho bi the spirit of his mouth.
7 Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
And he gaderith togidere the watris of the see as in a bowge; and settith depe watris in tresours.
8 Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
Al erthe drede the Lord; sotheli alle men enhabitynge the world ben mouyd of hym.
9 For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
For he seide, and thingis weren maad; he comaundide, and thingis weren maad of nouyt.
10 The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
The Lord distrieth the counsels of folkis, forsothe he repreueth the thouytis of puplis; and he repreueth the counsels of prynces.
11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
But the counsel of the Lord dwellith with outen ende; the thouytis of his herte dwellen in generacioun and into generacioun.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
Blessid is the folk, whose Lord is his God; the puple which he chees into eritage to hym silf.
13 The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
The Lord bihelde fro heuene; he siy alle the sones of men.
14 From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
Fro his dwellyng place maad redi bifor; he bihelde on alle men, that enhabiten the erthe.
15 He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
Which made syngulerli the soules of hem; which vndurstondith all the werkis of hem.
16 The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
A kyng is not sauyd bi myche vertu; and a giaunt schal not be sauyd in the mychilnesse of his vertu.
17 Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
An hors is false to helthe; forsothe he schal not be sauyd in the habundaunce, `ether plentee, of his vertu.
18 Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
Lo! the iyen of the Lord ben on men dredynge hym; and in hem that hopen on his merci.
19 To deliver their souls from death; and feed them in famine.
That he delyuere her soules fro deth; and feede hem in hungur.
20 Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
Oure soule suffreth the Lord; for he is oure helpere and defendere.
21 For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
For oure herte schal be glad in him; and we schulen haue hope in his hooli name.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.
Lord, thi merci be maad on vs; as we hopiden in thee.

< Psalms 33 >