< Psalms 3 >

1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
Dawid dwom a ɔtoeɛ ɛberɛ a ɔredwane afiri ne babarima Absalom anim. Ao Awurade, hwɛ sɛdeɛ mʼatamfoɔ dɔɔso fa! Dodoɔ no ara na wɔsɔre tia me!
2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
Bebree no ara ka fa me ho sɛ, “Onyankopɔn rennye no”.
3 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
Nanso, Ao Awurade, woyɛ akokyɛm a atwa me ho ahyia wohyɛ me animuonyam na wopagya me ti.
4 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
Meteam su frɛ Awurade, na ɔgye me so firi ne bepɔ kronkron no so.
5 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
Metɔ hɔ na meda a, menyane bio, ɛfiri sɛ Awurade kora me so.
6 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
Merensuro atamfoɔ mpem mpem a wɔatwa me ho ahyia no.
7 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
Sɔre, Ao Awurade! Gye me, Ao me Onyankopɔn! Bobɔ mʼatamfoɔ nyinaa apantan; na tutu amumuyɛfoɔ se.
8 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
Awurade hɔ na ɔgyeɛ firi ba. Ma wo nhyira mmra wo nkurɔfoɔ so. Wɔde ma dwomkyerɛfoɔ. Wɔto wɔ sankuhoma so.

< Psalms 3 >