< Psalms 29 >
1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
Ein Psalm Davids. / Bringet Jahwe, ihr Gottessöhne, / Bringet Jahwe Ehre und Preis!
2 Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.
Bringt Jahwe seines Namens Ehre! / Huldigt Jahwe in heiligem Schmuck!
3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
Jahwes Stimme schallt über den Wassern: / Der Gott der Ehre donnert, / Jahwe thront über mächtigen Wassern.
4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.
Jahwes Stimme erschallt mit Macht, / Jahwes Stimme erschallt mit Pracht.
5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.
Jahwes Stimme zerschmettert Zedern, / Jahwe zerschmettert des Libanons Zedern.
6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.
Er läßt hüpfen wie Kälber, / Libanon und Sirjon wie junge Büffel.
7 The voice of the Lord divideth the flame of fire:
Jahwes Stimme sprüht Feuerflammen.
8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
Jahwes Stimme läßt beben die Wüste, / Beben läßt Jahwe die Wüste von Kades.
9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.
Jahwes Stimme läßt Hinden gebären, / Entblättert die Wälder. / In seinem Tempel ruft alles: "Ehre!"
10 The Lord maketh the flood to dwell: and the Lord shall sit king for ever.
Jahwe thronte einst über der Sintflut, / Jahwe wird thronen als König auf ewig.
11 The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
Jahwe verleiht seinem Volke Macht, / Jahwe segnet sein Volk mit Frieden!