< Psalms 28 >

1 A psalm for David himself. Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
Kathutkung: Devit Oe BAWIPA nang teh na kaw. Ka lungsong, lawkkamuem na awm mahoeh. Nang ni banglahai na ngaihoeh lah, lawkkamuem na awm pawiteh, kai teh tangkom dawk ka bawt e patetlah doeh ka o toe.
2 Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.
Bawipa nang koe ka hramki laihoi kabawpnae ka hei nahai thoseh, Bawipa nange hmuenkathoung, a thung lah ka kut ka dâw to hai thoseh, kai ni ka hei e hah na thai pouh haw.
3 Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
Tamikathoutnaw hoehpawiteh, yonnae ka sak e naw hoi cungtalah kai hah na sawn hanh la.
4 Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
Ahnimae sakyoenae hoi kathoute nuencang patetlah patho haw. Amamae kut hoi a sak awh e patetlah patho haw. Ahnimouh ni a khang kawi e hah amamae van bout phat sak haw.
5 Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.
Ahnimouh teh, BAWIPA e thawnaw hai thoseh, A kutsaknaw hai thoseh, kâhruetcuet laihoi a pouk awh hoeh dawkvah, ahnimanaw hah raphoe vaiteh, nâtuek hai ahnimouh teh bout thaw thai mahoeh toe.
6 Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
BAWIPA teh yawhawinae awmseh. Bangkongtetpawiteh, ka heinae lawk hah a thai toe.
7 The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped. And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.
BAWIPA teh kaie ka thaonae hoi kaie e bahling lah ao. Ka lungthin ni a kâuep teh, kabawpnae hah a coe. Hatdawkvah, puenghoi ka konawm. Kai ni la hoi ka pholen han.
8 The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.
BAWIPA teh a miphunnaw e tha lah ao teh, satui awi e naw ni kâuep e rungngangnae lah ao.
9 Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
Na miphun hah rungngang na teh, Nange râw hah yawhawi poe haw. Ahnimae tukhoumkung lah awm na teh, ahnimanaw hah a yungyoe sin haw.

< Psalms 28 >