< Psalms 21 >
1 Unto the end. A psalm for David. In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
in finem psalmus David Domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehementer
2 Thou hast given him his heart’s desire: and hast not withholden from him the will of his lips.
desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalma
3 For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso
4 He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi
5 His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eum
6 For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tuo
7 For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur
8 Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat omnes qui te oderunt
9 Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
fructum eorum de terra perdes et semen eorum a filiis hominum
11 For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
quoniam declinaverunt in te mala cogitaverunt consilia quae non potuerunt stabilire
12 For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
quoniam pones eos dorsum in reliquis tuis praeparabis vultum eorum
13 Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.
exaltare Domine in virtute tua cantabimus et psallemus virtutes tuas