< Psalms 149 >

1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
Luzitisa Yave; luyimbidila Yave nkunga wumona; nzitusu andi mu lukutukunu lu banlongo.
2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
Bika Iseli kamona khini mu diambu di mvangi awu Bika batu ba Sioni bayangalala mu diambu di ntinu awu.
3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
Bika bazitisa dizina diandi mu makinu; ayi bansikila miziki mu ndungu ayi mu ngitala,
4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
bila Yave weti yangalala mu batu bandi, weti vuatisa phulusu kuidi batu beti kukikula.
5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
Bika banlongo bamoma khan mu diambu di nzitusu wawu; ayi bayimbila mu khan mu zimbuka ziawu.
6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
Bika minzitusu mi Nzambi miba mu miunu miawu ayi sabala kidi meno mu zindambu zioso mu mioko miawu;
7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
mu diambu di vutula landi kuidi makanda ayi mu vana batu thumbudulu;
8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
mu diambu di kanga mintinu miawu mu zisieni ayi batu bawu banneni mu bisengo;
9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
mu diambu di dukisa nzengolo yoyi yisonama mu diambu diawu; wawu wawu nkembo wu banlongo bandi boso. Luzitisa Yave.

< Psalms 149 >