< Psalms 149 >
1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
Louvado seja Yahweh! Cante para Yahweh uma nova canção, seu louvor na assembléia dos santos.
2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
Que Israel se regozije com quem os fez. Que as crianças de Sião sejam alegres em seu Rei.
3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
Let eles elogiam seu nome na dança! Que lhe cantem louvores com pandeiro e harpa!
4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
Pois Yahweh tem prazer em seu povo. Ele coroa os humildes com a salvação.
5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
Let os santos se regozijam em honra. Deixe-os cantar de alegria em suas camas.
6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
May os altos elogios de Deus estejam em suas bocas, e uma espada de dois gumes na mão,
7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
para executar a vingança sobre as nações, e punições sobre os povos;
8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
para amarrar seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
para executar neles o julgamento por escrito. Todos os seus santos têm esta honra. Louvado seja Yah!