< Psalms 149 >

1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum
2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege suo
3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei
4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
quia beneplacitum est Domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salute
5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus suis
6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum
7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populis
8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferreis
9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eius

< Psalms 149 >