< Psalms 149 >

1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
Lobet Jehova! Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
Es sollen jubeln die Frommen in Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
Lobeserhebungen Gottes seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
an ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova!

< Psalms 149 >