< Psalms 149 >

1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
Pakuru Jehova Nyasaye! Werneuru Jehova Nyasaye wer manyien, kendo dendeuru e chokruok mar jomaler.
2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
Jo-Israel mondo obed mamor gi jachwechgi; ee, jo-Sayun mondo obed mamor gi Ruodhgi.
3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
Onego gi pak nyinge gi miel kendo giwerne mamit ka gigoyo oyieke gi nyatiti.
4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
Nimar chuny Jehova Nyasaye mor gi joge kendo osidho joma obolore gi warruok.
5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
Jomaler mondo oil kamiye duongʼ kendo giwer gimor ka gibet e kitandagi.
6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
Onego pak mar Nyasaye obed e dhogi kendo gitingʼ ligangla ma dhoge ariyo e lwetgi,
7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
mondo gichulgo kuor ni ogendini kendo gikum ogendini mamoko,
8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
kendo gitwe ruodhigi gi nyoroche, kod jotendgi gi opingo mag chuma,
9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
ka gichopo kum mane ondik kuomgi chon. Ma e duongʼ mar joge maler duto. Pakuru Jehova Nyasaye!

< Psalms 149 >