< Psalms 148 >

1 Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.
Idaydayawyo ni Yahweh. Idaydayawyo ni Yahweh, dakayo nga adda kadagiti langit; idaydayawyo isuna, dakayo nga adda iti nangato a disso.
2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Idaydayawyo isuna, dakayo amin nga anghelna; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga armada ti anghelna.
3 Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.
Idaydayawyo isuna, init ken bulan; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga agranraniag a bituen.
4 Praise him, ye heavens of heavens: and let all the waters that are above the heavens
Idaydayawyo isuna, dakayo a kangangatoan a langit ken dakayo a dandanum nga adda iti ngatoen ti tangatang.
5 Praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created.
Idaydayawda koma ti nagan ni Yahweh, ta nagbilin isuna, ket naparsuada.
6 He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away.
Impasdekna pay ida iti agnanayon ken awan patinggana; nangted isuna iti pangngeddeng a saanto a pulos nga agbaliw.
7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:
Kadagiti adda iti rabaw ti daga, idaydayawyo ni Yahweh, dakayo a parsua iti baybay ken amin a mangliwengliweng a taaw,
8 Fire, hail, snow, ice, stormy winds which fulfill his word:
apuy ken uraro, niebe ken ulep, napigsa nga angin nga agtungtungpal iti saona.
9 Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars:
banbantay ken amin a turod, kaykayo nga agbunga ken amin a cedar,
10 Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls:
naaatap ken naaamo nga ayup, agkarkarayam a parsua ken tumatayab.
11 Kings of the earth and all people: princes and all judges of the earth:
ar-ari iti daga, ken amin a nasion, dagiti prinsipe ken amin nga agturturay iti daga,
12 Young men and maidens: let the old with the younger, praise the name of the Lord:
agtutubo a lallaki ken agtutubo a babbai, dagiti nataengan ken ubbing.
13 For his name alone is exalted.
Idaydayawda amin ti nagan ni Yahweh, ta ti laeng naganna ti natan-ok ken ringbawan ti dayagna ti daga ken dagiti langit.
14 The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia.
Intag-ayna ti sara dagiti tattaona tapno idaydayaw isuna amin dagiti napudno kenkuana, dagiti Israelita, dagiti tattao a naasideg kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.

< Psalms 148 >