< Psalms 146 >
1 Alleluia, of Aggeus and Zacharias.
Dicsérjétek az Urat! Dicsérd én lelkem az Urat!
2 Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes:
Dicsérem az Urat, a míg élek; éneklek az én Istenemnek, a míg vagyok.
3 In the children of men, in whom there is no salvation.
Ne bízzatok a fejedelmekben, emberek fiában, a ki meg nem menthet!
4 His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish.
Kimegyen a lelke; visszatér földébe, és aznapon elvesznek az ő tervei.
5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God:
Boldog, a kinek segítsége a Jákób Istene, és reménysége van az Úrban, az ő Istenében;
6 Who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them.
A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hűségét örökké;
7 Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: who giveth food to the hungry. The Lord looseth them that are fettered:
Igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezőknek. Az Úr megszabadítja az elfogottakat.
8 The Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just.
Az Úr megnyitja a vakok szemeit, az Úr felegyenesíti a meggörnyedteket; szereti az Úr az igazakat.
9 The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: and the ways of sinners he will destroy.
Megoltalmazza az Úr a jövevényeket; árvát és özvegyet megtart, és a gonoszok útját elfordítja.
10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation.
Uralkodni fog az Úr örökké, a te Istened, oh Sion, nemzedékről nemzedékre! Dicsérjétek az Urat!