< Psalms 145 >

1 I will extol thee, O God my king: and I will bless thy name for ever; yea, for ever and ever.
Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
2 Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.
Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
3 Great is the Lord, and greatly to be praised: and of his greatness there is no end.
¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
4 Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
5 They shall speak of the magnificence of the glory of thy holiness: and shall tell thy wondrous works.
Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
6 And they shall speak of the might of thy terrible acts: and shall declare thy greatness.
Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
7 They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.
Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
8 The Lord is gracious and merciful: patient and plenteous in mercy.
El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
9 The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.
El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
10 Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.
Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom: and shall tell of thy power:
Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
12 To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.
Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
13 Thy kingdom is a kingdom of all ages: and thy dominion endureth throughout all generations. The Lord is faithful in all his words: and holy in all his works.
Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
14 The Lord lifteth up all that fall: and setteth up all that are cast down.
El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
15 The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
16 Thou openest thy hand, and fillest with blessing every living creature.
Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
17 The Lord is just in all his ways: and holy in all his works.
El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
18 The Lord is nigh unto all them that call upon him: to all that call upon him in truth.
El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
19 He will do the will of them that fear him: and he will hear their prayer, and save them.
Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
20 The Lord keepeth all them that love him; but all the wicked he will destroy.
El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless thy holy name for ever; yea, for ever and ever.
Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.

< Psalms 145 >