< Psalms 145 >

1 I will extol thee, O God my king: and I will bless thy name for ever; yea, for ever and ever.
Psalmul de laudă al lui David. Te voi preamări, Dumnezeul meu, împărate! Și voi binecuvânta numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
2 Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.
În fiecare zi te voi binecuvânta; și voi lăuda numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised: and of his greatness there is no end.
Mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat; și măreția sa este de nepătruns.
4 Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
O generație va lăuda lucrările tale alteia și va vesti faptele tale puternice.
5 They shall speak of the magnificence of the glory of thy holiness: and shall tell thy wondrous works.
Voi vorbi despre glorioasa onoare a maiestății tale și despre lucrările tale minunate.
6 And they shall speak of the might of thy terrible acts: and shall declare thy greatness.
Și oamenii vor vorbi despre puterea înfricoșătoarelor tale fapte și eu voi vesti măreția ta.
7 They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.
Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.
8 The Lord is gracious and merciful: patient and plenteous in mercy.
DOMNUL este cu har și plin de compasiune, încet la mânie și mare în milă.
9 The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.
DOMNUL este bun cu toți și îndurările lui blânde sunt peste toate lucrările sale.
10 Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.
Toate lucrările tale te vor lăuda, DOAMNE; și sfinții tăi te vor binecuvânta.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom: and shall tell of thy power:
Ei vor vorbi despre gloria împărăției tale și vor istorisi puterea ta,
12 To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.
Pentru a face cunoscute fiilor oamenilor faptele lui puternice și maiestatea glorioasă a împărăției sale.
13 Thy kingdom is a kingdom of all ages: and thy dominion endureth throughout all generations. The Lord is faithful in all his words: and holy in all his works.
Împărăția ta este o împărăție veșnică și stăpânirea ta dăinuiește din generație în generație.
14 The Lord lifteth up all that fall: and setteth up all that are cast down.
DOMNUL susține pe toți cei ce cad și ridică pe toți cei ce sunt încovoiați.
15 The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
Ochii tuturor te așteaptă; și tu le dai mâncarea la timpul cuvenit.
16 Thou openest thy hand, and fillest with blessing every living creature.
Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.
17 The Lord is just in all his ways: and holy in all his works.
DOMNUL este drept în toate căile sale și sfânt în toate lucrările sale.
18 The Lord is nigh unto all them that call upon him: to all that call upon him in truth.
DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.
19 He will do the will of them that fear him: and he will hear their prayer, and save them.
El va împlini dorința celor ce se tem de el, el de asemenea va asculta strigătul lor și îi va salva.
20 The Lord keepeth all them that love him; but all the wicked he will destroy.
DOMNUL păstrează pe toți cei ce îl iubesc, dar pe toți stricații îi va nimici.
21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless thy holy name for ever; yea, for ever and ever.
Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna.

< Psalms 145 >