< Psalms 145 >
1 I will extol thee, O God my king: and I will bless thy name for ever; yea, for ever and ever.
Daavidin ylistysvirsi. Minä kunnioitan sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
2 Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.
Joka päivä minä kiitän sinua ja ylistän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised: and of his greatness there is no end.
Suuri on Herra ja sangen ylistettävä, ja hänen suuruutensa on tutkimaton.
4 Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
Sukupolvi ylistää sukupolvelle sinun tekojasi, ja he julistavat sinun voimallisia töitäsi.
5 They shall speak of the magnificence of the glory of thy holiness: and shall tell thy wondrous works.
Sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.
6 And they shall speak of the might of thy terrible acts: and shall declare thy greatness.
Sinun peljättävien töittesi voimasta puhutaan, sinun suurista teoistasi minä kerron.
7 They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.
Julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.
8 The Lord is gracious and merciful: patient and plenteous in mercy.
Herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.
9 The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.
Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.
10 Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.
Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom: and shall tell of thy power:
He puhuvat sinun valtakuntasi kunniasta ja kertovat sinun voimastasi.
12 To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.
Niin he ilmoittavat ihmislapsille hänen voimalliset työnsä ja hänen valtakuntansa kirkkauden ja kunnian.
13 Thy kingdom is a kingdom of all ages: and thy dominion endureth throughout all generations. The Lord is faithful in all his words: and holy in all his works.
Sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.
14 The Lord lifteth up all that fall: and setteth up all that are cast down.
Herra tukee kaikkia kaatuvia, ja kaikki alaspainetut hän nostaa.
15 The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
Kaikkien silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille heidän ruokansa ajallaan.
16 Thou openest thy hand, and fillest with blessing every living creature.
Sinä avaat kätesi ja ravitset suosiollasi kaikki, jotka elävät.
17 The Lord is just in all his ways: and holy in all his works.
Herra on vanhurskas kaikissa teissään ja armollinen kaikissa teoissaan.
18 The Lord is nigh unto all them that call upon him: to all that call upon him in truth.
Herra on lähellä kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
19 He will do the will of them that fear him: and he will hear their prayer, and save them.
Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, hän kuulee heidän huutonsa ja auttaa heitä.
20 The Lord keepeth all them that love him; but all the wicked he will destroy.
Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.
21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless thy holy name for ever; yea, for ever and ever.
Minun suuni lausukoon Herran ylistystä, ja kaikki liha kiittäköön hänen pyhää nimeänsä, aina ja iankaikkisesti.