< Psalms 145 >

1 I will extol thee, O God my king: and I will bless thy name for ever; yea, for ever and ever.
My God and King, I will proclaim that you are very great/glorious; I will praise you [MTY] now and forever.
2 Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.
Every day I will praise you; [Yes], I will praise you [MTY] forever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised: and of his greatness there is no end.
Yahweh you are great, and (you ought to be praised/people should praise you) very much; [we] cannot fully realize how great you are.
4 Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
Parents should tell their children the things that you have done; they should tell their children about your mighty deeds.
5 They shall speak of the magnificence of the glory of thy holiness: and shall tell thy wondrous works.
They should tell them that you are very glorious and majestic [DOU], and I will (meditate on/think about) [all] your wonderful deeds.
6 And they shall speak of the might of thy terrible acts: and shall declare thy greatness.
People will speak about your powerful and awesome deeds, and I will proclaim that you are [very] great.
7 They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.
People will remember and proclaim that you are very good [to us], and they will sing joyfully that you [always act] justly/fairly.
8 The Lord is gracious and merciful: patient and plenteous in mercy.
Yahweh, you [are] kind and merciful [to us]; you do not quickly become angry; you faithfully love [us] very much.
9 The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.
Yahweh, you are good to everyone, and you are merciful to everything that you have made.
10 Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.
Yahweh, [all] the creatures that you [made] will thank you, and all your people will praise you.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom: and shall tell of thy power:
They will tell [others] that you rule gloriously as [our] king and that you are [very] powerful.
12 To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.
[They will do that] in order that everyone will know about your powerful deeds and that you rule [over us] gloriously.
13 Thy kingdom is a kingdom of all ages: and thy dominion endureth throughout all generations. The Lord is faithful in all his words: and holy in all his works.
You will never stop being king; you [will] rule (throughout all generations/forever). Yahweh, you faithfully do all that you have promised to do, and all that you do, you do mercifully.
14 The Lord lifteth up all that fall: and setteth up all that are cast down.
Yahweh, you help all those who are discouraged and you lift up all those who (stumble and fall down/are distressed).
15 The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
All of the creatures that you made expect that you [will provide food for them], and you give them food when they need it.
16 Thou openest thy hand, and fillest with blessing every living creature.
You give food to all living creatures generously [IDM], and you cause them to (be satisfied/have all the food that they need).
17 The Lord is just in all his ways: and holy in all his works.
Everything that Yahweh does, he does justly/fairly, and all that he does, he does mercifully.
18 The Lord is nigh unto all them that call upon him: to all that call upon him in truth.
Yahweh (comes near to/is ready to help) all those who call out to him, to those who call to him sincerely.
19 He will do the will of them that fear him: and he will hear their prayer, and save them.
To all those who revere him, he gives them what they need. He hears them when they cry out to him, and saves/rescues them.
20 The Lord keepeth all them that love him; but all the wicked he will destroy.
Yahweh protects all those who love him, but he will get rid of all the wicked [people].
21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless thy holy name for ever; yea, for ever and ever.
I [SYN] will always praise Yahweh; [He is] holy; and I wish/hope that everyone will praise him [MTY] forever.

< Psalms 145 >