< Psalms 144 >

1 Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight, and my fingers to war.
Davut'un mezmuru Ellerime vuruşmayı, Parmaklarıma savaşmayı öğreten Kayam RAB'be övgüler olsun!
2 My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me.
O'dur benim vefalı dostum, kalem, Kurtarıcım, kulem, Kalkanım, O'na sığınırım; O'dur halkları bana boyun eğdiren!
3 Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou makest account of him?
Ya RAB, insan ne ki, onu gözetesin, İnsan soyu ne ki, onu düşünesin?
4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.
İnsan bir soluğu andırır, Günleri geçici bir gölge gibidir.
5 Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke.
Ya RAB, gökleri yar, aşağıya in, Dokun dağlara, tütsünler.
6 Send forth lightning, and thou shalt scatter them: shoot out thy arrows, and thou shalt trouble them.
Şimşek çaktır, dağıt düşmanı, Savur oklarını, şaşkına çevir onları.
7 Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:
Yukarıdan elini uzat, kurtar beni; Çıkar derin sulardan, Al eloğlunun elinden.
8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.
Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
9 To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee.
Ey Tanrı, sana yeni bir ezgi söyleyeyim, Seni on telli çenkle, ilahilerle öveyim.
10 Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:
Sensin kralları zafere ulaştıran, Kulun Davut'u kötülük kılıcından kurtaran.
11 Deliver me, And rescue me out of the hand of strange children; whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity:
Kurtar beni, özgür kıl Eloğlunun elinden. Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
12 Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple:
O zaman gençliğinde Sağlıklı yetişen fidan gibi olacak oğullarımız, Sarayın oymalı sütunları gibi olacak kızlarımız.
13 Their storehouses full, flowing out of this into that. Their sheep fruitful in young, abounding in their goings forth:
Her türlü ürünle dolup taşacak ambarlarımız; Binlerce, on binlerce yavrulayacak Çayırlarda davarlarımız.
14 Their oxen fat. There is no breach of wall, nor passage, nor crying out in their streets.
Semiz olacak sığırlarımız; Surlarımıza gedik açılmayacak, İnsanlarımız sürgün edilmeyecek, Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
15 They have called the people happy, that hath these things: but happy is that people whose God is the Lord.
Ne mutlu bunlara sahip olan halka! Ne mutlu Tanrısı RAB olan halka!

< Psalms 144 >