< Psalms 143 >

1 Hear, O Lord, my prayer: give ear to my supplication in thy truth: hear me in thy justice.
מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי-- האזינה אל-תחנוני באמנתך ענני בצדקתך
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified.
ואל-תבוא במשפט את-עבדך כי לא-יצדק לפניך כל-חי
3 For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:
כי רדף אויב נפשי-- דכא לארץ חיתי הושבני במחשכים כמתי עולם
4 And my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled.
ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתומם לבי
5 I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
זכרתי ימים מקדם-- הגיתי בכל-פעלך במעשה ידיך אשוחח
6 I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee.
פרשתי ידי אליך נפשי כארץ-עיפה לך סלה
7 Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
מהר ענני יהוה-- כלתה רוחי אל-תסתר פניך ממני ונמשלתי עם-ירדי בור
8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee.
השמיעני בבקר חסדך-- כי-בך בטחתי הודיעני דרך-זו אלך-- כי-אליך נשאתי נפשי
9 Deliver me from my enemies, O Lord, to thee have I fled:
הצילני מאיבי יהוה-- אליך כסתי
10 Teach me to do thy will, for thou art my God. Thy good spirit shall lead me into the right land:
למדני לעשות רצונך-- כי-אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור
11 For thy name’s sake, O Lord, thou wilt quicken me in thy justice. Thou wilt bring my soul out of trouble:
למען-שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי
12 And in thy mercy thou wilt destroy my enemies. And thou wilt cut off all them that afflict my soul: for I am thy servant.
ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל-צררי נפשי--כי אני עבדך

< Psalms 143 >