< Psalms 141 >

1 I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
Para el director del coro. Un Salmo de David. ¡Oh, Señor! A ti calmo. ¡Apresúrate a ayudarme! ¡Escucha, por favor, cuando clamo por tu ayuda!
2 Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
Que I oración se eleve como incienso hacia ti. Elevo mis manos como una ofrenda vespertina.
3 Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
Señor, no permitas que diga nada indebido. Toma control de mis conversaciones.
4 Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
No me dejes pensar en cosas malas ni tomar parte con los malvados. No participaré en sus fiestas.
5 The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
Deja que sea una persona buena la que me castigue con amor y que me corrija. Sería como una unción, y no me negaré a ello. Pero aún así oraré por los que hacen el mal.
6 Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
Ellos serán derribados con el poder de la roca que los juzga, y reconocerán que yo digo la verdad.
7 As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell. (Sheol h7585)
Así como la tierra queda dividida por el arado, así sus huesos serán esparcidos en la boca del Seol. (Sheol h7585)
8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
Pero yo te busco a ti, Señor y Dios, porque en ti encuentro protección. ¡No me dejes morir!
9 Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
Mantenme a salvo de la trampa que me han tendido, de las redes de los malvados.
10 The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.
Déjalos caer en sus propias trampas, pero a mí déjame pasar sin daño alguno.

< Psalms 141 >