< Psalms 141 >
1 I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
Dāvida dziesma. Kungs, Tevi es piesaucu, steidzies pie manis, klausies uz manu balsi, kad es Tevi piesaucu.
2 Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
Lai mana lūgšana Tavā priekšā top cienīta kā kvēpināmais upuris, manu roku pacelšana kā vakara upuris.
3 Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
Kungs, sargi manu muti un pasargi manas lūpas.
4 Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
Nedod manai sirdij griezties uz ļaunu, bezdievīgu darbu darīt ar ļaundarītājiem, ka nebaudu no viņu kārumiem.
5 The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
Lai taisnais mani sit, tā būs žēlastība, un lai viņš mani pārmāca, tā būs eļļa uz manu galvu, tam lai mana galva neliedzās; bet es vienmēr lūdzu pret viņu ļauniem darbiem.
6 Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
No akmens kalniem viņu soģi lai top nogāzti; tad dzirdēs manus vārdus, ka tie mīlīgi.
7 As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell. (Sheol )
Kā zemi uzplēš un uzar, tā mūsu kauli ir izkaisīti līdz pašam kapam. (Sheol )
8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
Bet uz Tevi, Kungs, Dievs, manas acis raugās, uz Tevi paļaujos, neatstum manu dvēseli.
9 Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
Pasargi mani no tā valga, ko tie man ir izmetuši, un no ļauna darītāju slazdiem.
10 The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.
Bezdievīgie kritīs savos tīklos, kamēr es iešu garām.