< Psalms 140 >

1 Unto the end, a psalm for David. Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man.
Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kurtar beni kötü insandan, Koru beni zorbadan.
2 Who have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles.
Onlar yüreklerinde kötülük tasarlar, Savaşı sürekli körükler,
3 They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of saps is under their lips.
Yılan gibi dillerini bilerler, Engerek zehiri var dudaklarının altında. (Sela)
4 Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps.
Ya RAB, sakın beni kötünün elinden, Koru beni zorbadan; Bana çelme takmayı tasarlıyorlar.
5 The proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.
Küstahlar benim için tuzak kurdu, Haydutlar ağ gerdi; Yol kenarına kapan koydular benim için. (Sela)
6 I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.
Sana diyorum, ya RAB: “Tanrım sensin.” Yalvarışıma kulak ver, ya RAB.
7 O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.
Ey Egemen RAB, güçlü kurtarıcım, Savaş gününde başımı korudun.
8 Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.
Kötülerin dileklerini yerine getirme, ya RAB, Tasarılarını ileri götürme! Yoksa gurura kapılırlar. (Sela)
9 The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.
Beni kuşatanların başını, Dudaklarından dökülen fesat kaplasın.
10 Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.
Kızgın korlar yağsın üzerlerine! Ateşe, dipsiz çukurlara atılsınlar, Bir daha kalkamasınlar.
11 A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.
İftiracılara ülkede hayat kalmasın, Felaket zorbaları amansızca avlasın.
12 I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
Biliyorum, RAB mazlumun davasını savunur, Yoksulları haklı çıkarır.
13 But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.
Kuşkusuz doğrular senin adına şükredecek, Dürüstler senin huzurunda oturacak.

< Psalms 140 >